Вспоминаются элегические девяностые: вечером после школы бабуля тащит меня по улице одной железной рукой, на другой болтается неизменная авоська. Мы совершаем оздоровительный 5 километровый пробег "по магазинчикам". Победителя ждут призы: мука пшеничная, яичная вермишель, а для особо упорных - связка туалетной бумаги. Моя сегодняшняя прогулка по старинному английскому городу disturbingly напоминает наши с бабулей вечерние забеги: по улицам из магазинчика в магазинчик мечутся люди в поисках муки, вермишели и туалетной бумаги. Только вместо бабулиной авоски за плечами у каждого компактный рюкзачок. Меня озаревает, что надо бы дать какое-то козырное название этому fashion accessory весенней моды нынешнего года. И вот вместо забега по магазинчикам, начинаю расхаживать туда-сюда и маяться приступом словоблудия (зачеркнуто) словотворчества: -Так, как же этот рюкзачок будет называться? Chanc-er? May-ber? Just-in-caser? Third-shop-lucki-er? Помогайте, короче, а то без макаронных изделий велено домой не возвращаться!!
Medico della Peste
Упражнение в словоблудии
Updated: May 2, 2020
コメント